CONNECTORS / LINKERS
INTRODUCING
CONTRASTING OR OPPOSING IDEAS
Ll Llamamos conectores a los términos que empleamos para señalar las
relaciones entre ideas.
A Los conectores BUT y YET
tienen el mismo sentido, indican contraste y van seguidos de una oración
nominal (le falta el verbo) o
una oración completa.
una oración completa.
- The book is short but /
yet interesting
- The book is short but / yet it’s
interesting.
B Los
conectores IN SPITE OF y DESPITE tienen
el mismo significado. Van seguidos de una oración nominal a menudo incluyendo
un gerundio.
un gerundio.
- In spite of / Despite
the late hour, they went on with the meeting
- He arrived on time despite / in spite of
getting up late
- The weather was cold, but they went on the
trip in spite of it/ that.
C Los
conectores ALTHOUGH, THOUGH, EVEN
THOUGH, IN SPITE OF THE FACT THAT tienen el mismo significado “aunque”.
Van seguidos por una oración completa y pueden ir al principio o en medio de una frase.
Van seguidos por una oración completa y pueden ir al principio o en medio de una frase.
Although/ Though/ Even
though/ In spite of the fact that the pupils has not
studied as hard as they could, they all passed their exams.
Si el
conector comienza la oración, se debe poner una coma para separar las dos ideas
que queremos contrastar.
D Los
conectores HOWEVER, NEVERTHELESS, EVEN
SO, ON THE ONE HAND, ON THE OTHER HAND, ON THE CONTRARY
van seguidos en primer lugar por una coma y después por una oración completa.
van seguidos en primer lugar por una coma y después por una oración completa.
- She was quite ill.
However/ Nevertheless/ Even so, she went to school.
- On the one hand, the beach is fun. On the
other hand, I don’t like the sand.
- “I thought you liked classical music.” “On
the contrary, I hate it.”
E Los
conectores WHILE / WHEREAS tienen el
mismo significado y van seguidos por una oración completa.
- This soap opera is very
interesting, while / whereas that one is quite boring.
SHOWING REASON, CAUSE AND PURPOSE
A Los
conectores BECAUSE / AS / SINCE / SEEING
THAT tienen todos el mismo significado y van seguidos de una oración
completa. Indican la razón o causa de algo. Si los conectores comenzaran la frase, la oración principal y la subordinada irían
separadas por una coma.
completa. Indican la razón o causa de algo. Si los conectores comenzaran la frase, la oración principal y la subordinada irían
separadas por una coma.
-
Because / As / Since / Seeing that it’s late,
we should all go home.
-
We should all go home because / as / since /
seeing that it’s late
B Los
conectores que ponemos a continuación significan “porque, debido a, a causa
de”: BECAUSE OF /
ON ACCOUNT OF /OWING TO / DUE TO. Van seguidos de una expresión sustantiva. Si son ellos los que
comenzaran la frase, ambas oraciones irán separadas por coma.
ON ACCOUNT OF /OWING TO / DUE TO. Van seguidos de una expresión sustantiva. Si son ellos los que
comenzaran la frase, ambas oraciones irán separadas por coma.
-
Because of / On account of/ Due to / Owing to
the weather, we stayed at home.
-
We stayed at home because of / on account of /
owing to / due to the weather.
C Los
conectores IN ORDER TO / SO AS TO y TO
expresan propósito. Van
seguidos de la raíz del verbo.
Por el contrario IN ORDER THAT y SO THAT van seguidos de una oración con un verbo modal.
Por el contrario IN ORDER THAT y SO THAT van seguidos de una oración con un verbo modal.
-
She uses her video in order to / so as to / to
record her favourite shows.
-
She uses her video in order that / so that she
can have a recording of her videos.
Si queremos poner en negativa el propósito,
podemos usar SO AS NOT TO e IN ORDER NOT TO
-
She is studying so as not to fail
-
She is studying in order not to fail.
GIVING EXAMPLES AND ADDING
INFORMATION
A Las expresiones FOR EXAMPLE, FOR INSTANCE y SUCH AS pueden emplearse indistintamente.
-
Vegetables are a good source of vitamins; for
example / for instance, pepper has vitamin C
-
Singers
such as Michael Jackson and Madonna are popular throughout the world.
B Para añadir más información
usaremos MOREOVER, FUTHERMORE, BESIDES e
IN ADDITION. Todas ellas
van seguidas de coma y significan
“también, además”.
-
I am too busy to take a holiday. Moreover /
Furthermore / In addition, I don’t have the money.
Besides
tiene un sentido algo
diferente. Casi siempre introduce un argumento más fuerte que el anterior o
destaca el punto que creemos de mayor
importancia (puede ir seguido de oración o de sustantivo)
- I’m too fat to wear a
pair of jeans. Besides, I haven’t got the money to buy them.
-
Who are you bringing to the party besides your boyfriend?
C IN ADDITION TO y AS WELL AS (además de) se usan para añadir información, pero van seguidos de una
expresión sustantiva.
-
In addition to classical music, she likes jazz
-
The city has several main roads as well as a
ring road around it
D APART
FROM y EXCEPT (FOR) se
emplean para indicar que algo es una excepción a la idea general
expresada en la frase.
-
Apart from English, she speaks three other
foreign languages.
-
He eats nothing except (for) bread and fish.
SHOWING SEQUENCE AND RESULT
A Usamos una serie de
expresiones que indican sucesión de hechos para poner en orden lo que estamos
diciendo.
-
FIRST OF ALL / TO BEGIN
WITH / FIRST / FIRSTLY, we should talk to the manager
-
SECOND / SECONDLY / THEN, we must make a detailed
plan.
-
THE NEXT STAGE is to view ….
- FINALLY / IN SHORT / TO SUM UP / IN CONCLUSION
/ LASTLY / LAST BUT NOT LEAST, we need to have good
ideas before we present our plan to the whole company. ( finalmente, en resumen, en conclusión, por último,
por último pero no de menos importancia, …)
B
THEREFORE, AS A RESULT, CONSEQUENTLY, FOR THIS REASON señalan la conexión entre la acción y su
resultado. Van seguidos por una oración
completa.
-
Tina keeps her car in good condition.
Therefore / As a result / Consequently / For this reason, it always passes its
annual road test...
C AS A
RESULT OF tiene el
mismo sentido que los conectores que acabamos de estudiar, pero va seguido de
una
expresión sustantiva, no de una oración.
- As a result of his brave action, he was
awarded a military medal.
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminar